Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] This time I will not buy because its price is higher than I thought. I will ...

This requests contains 73 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by table at 20 May 2012 at 15:28 7336 views
Time left: Finished

思っていたより高いので今回の購入は見送ります。
ブラックダイヤモンドベゼルのみ購入を致します。
支払いを致しますのでペイパルアカウントをご連絡下さい。

This time I will not buy because its price is higher than I thought.
I will buy the black diamond bezel only.
Please let me know your Paypal account so that I can pay you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime