Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] ay Shuca you are awake , good morning Shuca please sir what do you think I bu...

Original Texts
ay Shuca you are awake , good morning
Shuca please sir what do you think I buy this Japanese version from you and place it with a 3D version disc? , please what is the price for this Thor Japanese Steelbook ? what do you think , please can you give me a price ? I will think about it for 2 hours and email you back ,please give me price and I will check how much for another 3d version only and put the 3d disc into steelbook
I am checking for more dvd
Translated by sweetnaoken
Ay Shuca、起きてる?おはよう。
Shuca、この日本語版をあなたから買って、3Dディスクに移すことをどう思いますか?
このThor Japanese Steelbookは、いくらですか?どうおもいますか?値段をつけてくれますか?2時間考えて、返事します。値段をつけてください。他の3D版だけでいくらかを調べて、そして、Steelbookに3Dディスクを入れます。
もっと他のDVDを調べてます。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
452letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.17
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter