Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] It's a great honor for me to have a chance to exhibit my work in the same exh...

This requests contains 32 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , mura , katrina_z ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by kakuunohito at 05 May 2012 at 10:24 3965 views
Time left: Finished

あなたと同じ場所で展示ができたことは、私にとってとても光栄です。

It is a great honor to be able to have my exhibition in the same place as you.

Client

Additional info

海外で同じグループ展に参加された方へのメッセージです

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime