Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hi, The delivery would go down to $85 so that would be $150-$85=$65. I will...
Original Texts
こんにちは。
郵送料が$85に下がるので、$150-$85=$65になります。
最後に受け取った$186を一度返金します。
$186-$65=$121になります。
なので新しいインボイス$121をあなたに送りますのでそれを支払ってください。
よろしくお願いします。
郵送料が$85に下がるので、$150-$85=$65になります。
最後に受け取った$186を一度返金します。
$186-$65=$121になります。
なので新しいインボイス$121をあなたに送りますのでそれを支払ってください。
よろしくお願いします。
Translated by
gonkei555
Hi,
The delivery would go down to $85 so that would be $150-$85=$65.
I will refund the $186 that you paid last.
So that makes $186-$65=$121.
So I will send you a new invoice for $121 for you to pay.
Thank you very much in advance.
The delivery would go down to $85 so that would be $150-$85=$65.
I will refund the $186 that you paid last.
So that makes $186-$65=$121.
So I will send you a new invoice for $121 for you to pay.
Thank you very much in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 132letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.88
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
gonkei555
Starter