Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I won a bid for your item and paid for it by PayPal right now. This has a gla...
Original Texts
このたび、商品を落札させていただきました。ただいま、PAYPALにて支払完了いたしました。早速ですが、商品がガラスパネルなので、非常に割れやすいと思いますので、緩衝材などで厳重に梱包していただけますと幸いです。商品が届くのを楽しみにしております。どうぞよろしくお願いいたします。
This time,I made a successful bid. Now,I have paid by Paypal.
The item is glass panel,and it is fragile. So,please pack up the item securely.
I look forward to receive the items!
I thank you for your kindness.
The item is glass panel,and it is fragile. So,please pack up the item securely.
I look forward to receive the items!
I thank you for your kindness.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 139letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.51
- Translation Time
- 14 minutes