Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Of all the game types on Facebook, the “match-3″ puzzle genre is one of the m...

Original Texts
Of all the game types on Facebook, the “match-3″ puzzle genre is one of the most overcrowded, meaning that competitors need to do something special in order to make themselves stand out from the crowd. Jewels of the Amazon from MindJolt launched in January and is currently showing up prominently on Facebook’s “Newest” list on the social network’s Games page. It’s a seemingly competent example of this style of game, but is it worthy of further attention?
There are two main components to Jewels of the Amazon: a Quest mode and a Blitz tournament mode. Quest mode sees players working their way through a series of levels to follow a story revolving around the hunt for lost relics.
Translated by monmoller
Facebookのあらゆるゲームの中でも、「3マッチ」パズルは最も競争率が高いジャンルの一つであるため、数あるゲームから何か特別なことをしなくてはならない。MindJoltのJewels of the Amazonは1月にスタートし、現在はFacebookのソーシャルネットワークゲームのページの「最新」リスト表示されている。一見したところ優秀なゲームのスタイルの一例に思えるが、本当に注目に値するだろうか?
Jewels of the Amazonには、主に2つの構成がある。クエストモードとブリッツのトーナメントモードだ。クエストモードでは、失われた財産をめぐる物語に沿って進み、一連のレベルを通してプレイヤーはゲームを進めていく。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
685letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$15.42
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
monmoller monmoller
Starter