Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Can you ship me the two orders (10,000 units of white ones and 1,000 units of...
Original Texts
先日の白10,000個の注文と黄色1,000個の注文をまとめて11,000個として扱って頂くことは可能でしょうか?
併せてお伺いします。
白3,000個
赤3,000個
青3,000個
黒1,000個
合計10,000個
この場合は10,000個の価格で提供して頂けるのでしょうか?
併せてお伺いします。
白3,000個
赤3,000個
青3,000個
黒1,000個
合計10,000個
この場合は10,000個の価格で提供して頂けるのでしょうか?
Translated by
ayamari
I ordered 10,000 white and 1,000 yellow the other day, could you treat the order as 11,000 in a mass?
At the same time,
3,000 white
3,000 red
3,000 blue
1,000 black
10,000 in total
In this case, will you provide the price of 10,000?
At the same time,
3,000 white
3,000 red
3,000 blue
1,000 black
10,000 in total
In this case, will you provide the price of 10,000?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 142letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.78
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
ayamari
Starter
留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少でもお役に立ちたいと思います。