Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Of cause this guy totally ignores her determined love attacks. Still, she ke...

This requests contains 58 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( tsgross ) .

Requested by twitter at 01 Mar 2010 at 10:10 2020 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

当然ながら、彼女の再三のアタックにも見向きもせず、意地悪してばかりの男。それでも、彼女は懲りずに思いをぶつけ続ける。

tsgross
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Mar 2010 at 11:37
Of cause this guy totally ignores her determined love attacks. Still, she keeps on expressing her emotions.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime