[Translation from Japanese to English ] Let me introduce this garage. First, unlock the key. Then, push up this sec...

This requests contains 236 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , isaiah324 ) and was completed in 0 hours 35 minutes .

Requested by toushis at 16 Apr 2012 at 11:25 1663 views
Time left: Finished

こちらのガレージの説明をします
まず鍵を開けます
こちらの防犯バーを上げます
黒いBTNを押しながら開けます
これはスロープです
ガード兼スロープを下ろします
ここに本来は鍵がかかっています
その鍵を開けて、シャッターを上げます
バイクにまたがってローで入れることが多いです
出すときは、バイクにまたがったまま出れます

シャッターをまず下ろします
しっかり音が出るまで閉めてください
最後に鍵を閉めます
この鍵は今回1箇所ですが、場合によっては両端につけることもできます

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Apr 2012 at 11:44
Let me introduce this garage.
First, unlock the key.
Then, push up this security bar.
Open it by pushing black BIN.
This is a slope.
Pull down the slope which serves as a guard.
Originally, this part is locked.
Unlock this key and push up the shutter.
In many cases, you enter into it riding on your bike at Low.
When you take your bike out, you can go out from it riding on your bike.

First, pull down the shutter.
Close it securely until you hear the sound of closing.
Lastly, lock the key.
Only one key is provided, but two keys may be provided as necessitated.
isaiah324
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Apr 2012 at 12:00
We'll now give you explanation about this garage.
First of all, you unlock the key and then lift this security bar which can be opend keeping the black button down.
Now here's a slope, so pull down that slope as a guard which is normally locked.
So you unlock it and lift the shutter. They usually try to park riding their motorcycles with low shift. When you get out, you can still ride on them.
After you got home, the first thing to do is to pull down the shutter. Make sure it's shutted until it makes sound.
Finally, you lock the key. This garage got only one key this time, but you can get one more if you like.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime