Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your giving me a discount. As I explained you, the payment wil...

This requests contains 69 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , gonkei555 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by eirinkan at 13 Apr 2012 at 17:48 8885 views
Time left: Finished

値引きしてくれてありがとう。
支払いはお伝えした通り、次の月曜日になります。

Xは購入できますか?
品薄で注文はできない状態でしょうか?

Thank you for your giving me a discount.
As I explained you, the payment will be done on the next Monday.

Can I buy X?
Or is it short of stock?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime