Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear Kouta Hinokuma, Could you please email back to confirm if your cred...
Original Texts
Dear Kouta Hinokuma,
Could you please email back to confirm if your credit card is an international or gift card. Once we confirm it , we will process your order soon .Thanks.
Any questions ,please feel free contact us .Thanks a lot .
Yours Sincerely ,
Sara
Customer Service Representative
www.Meritline.com
Meritline.com: Huge selections of DVD/CD Media, Ink, Memory, Bags, etc.
Could you please email back to confirm if your credit card is an international or gift card. Once we confirm it , we will process your order soon .Thanks.
Any questions ,please feel free contact us .Thanks a lot .
Yours Sincerely ,
Sara
Customer Service Representative
www.Meritline.com
Meritline.com: Huge selections of DVD/CD Media, Ink, Memory, Bags, etc.
Translated by
gloria
あなたのクレジットカードが国際カードがギフトカードか確認の上、eメールでお返事いただけませんか。
それを確認したらあなたの注文をすぐに処理いたします。よろしくお願いします。
質問がありましたら、お気軽にお問い合わせください。ありがとうございます・
敬具
Sara
カスタマーサービス担当
www.Meritline.com
Meritline.com: DVD/CDメディア、インク、メモリ、バッグなど品揃え多数。
それを確認したらあなたの注文をすぐに処理いたします。よろしくお願いします。
質問がありましたら、お気軽にお問い合わせください。ありがとうございます・
敬具
Sara
カスタマーサービス担当
www.Meritline.com
Meritline.com: DVD/CDメディア、インク、メモリ、バッグなど品揃え多数。