Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I will send it to you, then. All the shipments I ...
Original Texts
返信ありがとう。
それでは、そちらに送ります。
日本からの配送は全て追跡番号があります。
その中で一番安いもので送ります。
それでは、そちらに送ります。
日本からの配送は全て追跡番号があります。
その中で一番安いもので送ります。
Translated by
isaiah324
Thank you for your reply.
So I'll send it to you.
Any shipping method in Japan has a tracking number.
I'll choose the cheapest way to send.
So I'll send it to you.
Any shipping method in Japan has a tracking number.
I'll choose the cheapest way to send.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 62letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
isaiah324
Starter
I've ever translated an English Christian-leadership-book with about 100 page...