Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Your back is dusty you're just a little boy, that's why It is the disagre...

Original Texts
背中が煤けてるぜ
坊やだからさ
反対の賛成なのだ
私は元気です。
俺の名を言ってみろ
ヒャッハー!
ボールはともだち
バーロー
できない理由を探すな
あきらめたらそこで試合終了ですよ…?

愛ゆえに
そこにシビれる! あこがれるゥ!
退かぬ 媚びぬ 省みぬ
へのつっぱりはいらんですよ
用件を…聞こうか…

大和
切腹
芸者
神風
Translated by keiko
Your back is dusty
you're just a little boy, that's why
It is the disagreed to the agreed
I am well.
Say my name
wooooh!!
Ball is a friend
You kidding me
Don't look for an excuse
If you give up, you realise that that is where it will all end...?

For love
That's what gives me the jitz! hot!
Give up not, Suck up not, Reflect not
Don't need to be so egoistic
what... do you want...
Zen
Yamato
Seppuku
Geisha
Kamikaze

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
166letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.94
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
keiko keiko
Starter
海外(英語圏)移住暦16年、今はシドニーで弁護士をしています。法学部在学中に翻訳の勉強も専門学校でしました。
ビジネスの書類、手紙やイーメール、法律用語...