Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I want to thank all the sponsors for their contributions as well as the venue...

This requests contains 100 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( japanesenglishfrench , toshy2010 ) .

Requested by illuminarok at 22 Feb 2010 at 13:21 1596 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

I want to thank all the sponsors for their contributions as well as the venue for hosting the event.

toshy2010
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 22 Feb 2010 at 17:43
今回のイベントの為の会場の提供および資金援助を頂いた全てのスポンサーの皆様に感謝いたします。
★★★★★ 5.0/1
japanesenglishfrench
Rating 40
Translation / Japanese
- Posted at 22 Feb 2010 at 13:46
貢献をなさっていただいたスポンサーの皆様とイベントを主催していただいた会場の担当の方々に感謝を申し上げたいと思います。
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime