Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm requesting for a translation of a novel game with around 50000 letters. ...
Original Texts
50000字程度のノベルゲームの翻訳を依頼します。
小説のような文章のため、微妙なニュアンスまでしっかり翻訳できる方を希望します。
小説のような文章のため、微妙なニュアンスまでしっかり翻訳できる方を希望します。
Translated by
mini373
I'm requesting for a translation of a novel game with around 50000 letters.
It's just like a novel so I would like someone who can translate in a delicate tone.
It's just like a novel so I would like someone who can translate in a delicate tone.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 65letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.85
- Translation Time
- 39 minutes
Freelancer
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...