Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I haven't received your e-mails recently, then now I'm wondering if you are s...

This requests contains 74 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( toshy2010 ) .

Requested by oota2525 at 22 Feb 2010 at 11:49 1666 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

最近メールが届かないけど、忙しいのですか?それとも他に何か意味があるんですか?あなたの
街のいろんな風景写真も沢山送って下さい楽しみに待っています。

toshy2010
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2010 at 17:15
I haven't received your e-mails recently, then now I'm wondering if you are so busy? Or wondering if this includes your some intentional meaning to me?
And I've been also looking forward to sending me various photographs of street scenes in your town.

※カジュアルな感じに訳してみました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime