Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] This is a brand new in the box Namiki Sterling Collection Dragon Fountain Pen...

This requests contains 618 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( 2lunes ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by takamichi at 26 Mar 2012 at 14:45 1156 views
Time left: Finished

This is a brand new in the box Namiki Sterling Collection Dragon Fountain Pen. We stock all nib sizes (Fine, Medium, Broad) The distinctive style of the Sterling Collection fountain pens is completed with an 18 karat gold inlaid nib. Each pen is packaged and merchandised in a black leather gift box.

Hand-wrought sterling silver lends elegance and grace to the Sterling Collection. The Dragon design is beautifully etched on the pen barrel and cap.

For the Namiki Collections, skilled Japanese artisans use the finest materials to create a line of writing instruments that look beautiful and perform flawlessly.

2lunes
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 26 Mar 2012 at 15:16
これはNamiki社の純銀コレクション「龍」の万年筆で、箱入りの新品です。当店では、あらゆるサイズのペン先(細字・中字・太字)をそろえております。純銀コレクション万年筆の独特なスタイルは、18カラットゴールドのインレイニブです。一本一本が黒いレザーのギフトボックスに収められたかたちで販売されています。

手作業で仕上げられた純正銀によって、気品と優雅さが純銀コレクションに添えられています。龍のデザインがペン軸とキャップに美しく彫られています。

Namiki社の各コレクションのために、熟練した日本の職人が最高の材料を使って、見栄えが美しく、かつ使用のさいに非の打ち所がない筆記用具を制作しています。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 26 Mar 2012 at 15:03
これは新品の箱入りナミキスターリングコレクションドラゴン万年筆です。すべてのサイズのペン先(細・中・太)の在庫があります。スターリングコレクション万年筆の特徴的なスタイルは18カラットの金をはめ込まれたペン先で仕上げられております。それぞれが黒いレザーのギフトボックスに詰められています。

手造りで作られたスターリングシルバーはスターリングコレクションに気品とエレガンスを感じさせられます。ドラゴンのデザインはペンの軸とキャップにきれいに刻み込まれています。

ナミキコレクションでは、熟練した日本人の職人が最高の材質を使って、美しく非のうちどころのない一連の書き物の道具を作っております。

Client

Additional info

万年筆の説明文になります。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime