Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Kind of surprised I didn't get a lot of flack for my crude tweet last night.....

This requests contains 122 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( japanesenglishfrench , ruddy1015 ) .

Requested by twitter at 19 Feb 2010 at 16:43 2355 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Kind of surprised I didn't get a lot of flack for my crude tweet last night... in that case... I shall resume being honest

ruddy1015
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Feb 2010 at 18:51
昨夜の自分の粗雑なツイートに多くの苦情が来なかったのは驚きだ。それなら、また素直にならなければ。
japanesenglishfrench
Rating 40
Translation / Japanese
- Posted at 19 Feb 2010 at 19:57
私が昨夜書いた粗雑なトゥイートで、あまり評判にならず、ちょっと驚きました。 こんなのであれば、私は再び まともな者に戻ろうと思います。
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime