Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 33-1 Maybe your critics are right and maybe they are wrong. Either way, it p...

Original Texts
33-1
Maybe your critics are right and maybe they are wrong. Either way, it pays to listen to them. Listen to the negative things people say about you, and as much as it hurts, think about it and see if there is any validity to it. If so, your critics did you a favor. That is some feedback that tells you an area to work on which you may not be addressing, and the world is telling you it is time to pay attention. Give some thought to what they say and what you can do to get better in that area.
Translated by yoppo1026
33-1
あなたに対する批判は正しいこともあれば間違っていることもあるでしょう。どちらにせよ、それらを聞けば役に立ちます。人々のあなたに対するネガティブな意見に耳を傾けなさい。そしてそれがあなたを傷つけると同時に、それについて考え、そうすることに効力があるかどうかを見極めなさい。もしあるならば、あなたに対する批判はあなたのためになります。それはあなたが取り組んでいないけれどもあなたにふさわしい分野や、今が注意を向けるべき時だということを教えてくれるでしょう。彼らが言うことやあなたがその分野でうまくできることに対して考えてごらんなさい。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
499letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$11.235
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact