Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] i don't understand "Put a seal"???dhl sugeest me    Divide into ten shipments...

Original Texts
i don't understand "Put a seal"???dhl sugeest me    Divide into ten shipments,if like this,ths shipping fee will add too many,so i don't know how to do now.
[deleted user]
Translated by [deleted user]
DHLが言っている「シールを貼りなさい」というのが私には理解できません。こんな風に荷物を十個に分けたら、手数料があまりにもかかり過ぎます。そのため、私はどうしたらよいのかわからないのです。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
156letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.51
Translation Time
13 minutes