Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 25-3 Think of the things you do as packing your own, as well as others', par...
Original Texts
25-3
Think of the things you do as packing your own, as well as others', parachutes. Today's actions will affect you and others to varying degrees in the future. Everything has consequences, good or bad. Focus on the outcomes you want and take actions that will result in consequences that coincide with your goals.
Think of the things you do as packing your own, as well as others', parachutes. Today's actions will affect you and others to varying degrees in the future. Everything has consequences, good or bad. Focus on the outcomes you want and take actions that will result in consequences that coincide with your goals.
Translated by
yoggie
周りの人たちと、自分自身のパラシュートを付けているようなつもりで、自分の行っていることを考えなさい。今日行うことが、将来どんな風になるのかにかかわってくるのです。どんなこともつながっているのです、良いことも、悪いことも。自分が望む結果に焦点を当て、あなたの目標に一致する結果に導いてくれるような行動を取りなさい。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 317letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.14
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
yoggie
Starter
現在実務翻訳勉強中。一つ一つ丁寧に翻訳させて頂きたいと思います。
TOEICスコア920点。スコアアップにも励んでいます。
TOEICスコア920点。スコアアップにも励んでいます。