Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please let me know your address for return shipping. From the next time, p...

This requests contains 89 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , mini373 , chipange ) and was completed in 0 hours 37 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 08 Mar 2012 at 13:11 7413 views
Time left: Finished

返品先の住所を教えてください。

次はちゃんと正規品を送ってください。
次も今回みたいなことがあったら返金してください。

送料はわかり次第、連絡します。
宜しくお願い致します。

Please give me the address for me to send the item back.

Send me an official item this time please.
If something like this happens again please give me a refund.

I will let you know the shipping fee as soon as I find out.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime