Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Native Japanese ] Vision: Distance vision is blurry. However, the ability to distinguish ligh...

Original Texts
Vision: Distance vision is blurry. However, the ability to distinguish light from dark and close vision is reasonably good. Babies at this age have trouble maintaining focus. Babies prefer organized, symmetrical faces, which provide them with a sense of calm. Often, new parents will notice that their babies' eyes look crossed. This is due to underdeveloped eye muscles. Babies at this age can only see reds, oranges and greens.

Hearing: All babies should have their hearing tested at birth. Science previously believed that 2 years of age was the optimum time for the first hearing test, but today we know that newborns can discriminate between volume, pitch, tone, and ascending and descending tones. Newborns prefer human voice over mechanical voice and female over male voices. It is known that babies can hear while still in the womb and as such, soothing sounds reminiscent of the womb are calming to newborns.

Touch: A newborns tactile sense is very well developed, particularly in the mouth. They can distinguish between hard, soft, hot cold, rough and smooth. Newborns notice pressure, breezes, air temperature and contact with clothing.

Smell and Taste: A 2-week-old baby can identify its mother’s smell and can differentiate between sweet, sour and bitter tastes, with a noticeable preference for sweet. Babies of this age cannot, however, taste salt until at least about 4 months of age.
Translated by nobeldrsd
視力: 遠くはぼやけて見えますが、明暗を見分けることはでき、近くはある程度見えています。この頃の赤ちゃんにとって、焦点を維持することは難しいことです。赤ちゃんは、落ち着いた気持ちになるので、きちんとして、均整がとれた顔を好みます。よくある事ですが、初めて親になると、我が子が寄り目であることに気付く親がいます。これは、目の筋肉が十分発育してないことに起因しています。この頃の赤ちゃんは、赤とオレンジと緑しか見えません。

聴力:すべての赤ちゃんは、産まれた時に聴力検査を行うべきです。以前は科学的に、最初の聴力検査の最適時期は2歳頃だとされていましたが、今日では、新生児でも音量、音の高さ、音色、音色の高低差を区別できることが分かっています。
新生児は機械的な声や男性の声より、人間の声や女性の声を好みます。赤ちゃんが子宮にいる頃から耳が聞こえていることは分かっており、それで子宮に居た頃を思い出させる心地よい音は新生児を落ち着かせるのです。

感触:新生児の触覚は良く発達しており、特に口は発達しています。彼らは、固いと柔らかい、熱いと冷たい、粗いと細かい、を区別できます。新生児は、気圧、風、気温、洋服との接触も認識できます。

嗅覚と味覚:生後2週間の新生児は母親の匂いを嗅ぎ分ける事ができ、また、甘味、酸味、苦味も区別でき、明らかに甘味を好む傾向にあります。しかしこの頃の赤ちゃんには塩味の味覚はなく、早くても生後4か月までは塩味は分かりません。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1420letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$31.95
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
nobeldrsd nobeldrsd
Starter