Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting us. We are sorry to say that the person who is in c...

This requests contains 97 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuto , ryankun2 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by yasuo1684 at 02 Mar 2012 at 19:10 2830 views
Time left: Finished

お問い合わせ頂きありがとうございました。
現在、 担当者が出張中のため本件については、3月6日以降にご回答致します。
ご不便おかけして申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願いいたします。

Thank you for your inquiries.
Since the person in charge is away on business trip currently, we will answer after March 6th. We are very sorry for this inconvenience and we appreciate your patience. Best regards,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime