Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, Thank you for everything. Thank you for sending me photos and teachi...

This requests contains 113 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , chanpongo ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by machida88 at 28 Feb 2012 at 18:55 2832 views
Time left: Finished

こんにちは
この度は色々ご配慮いただきまして、ありがとうございました。
写真も受けとりました。
又、Ebay上でのアドレス交換のやり方も教えて頂きました。
御親切に感謝致します。
又、機会が有りましたら、宜しくお願い致します。

chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 28 Feb 2012 at 19:11
Hello,
Thank you for everything.
Thank you for sending me photos and teaching me how to exchange addresses through Ebay.
Thank you so much again.

chanpongo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Feb 2012 at 19:05
Hello,
Thank you very much for your help regarding the matter.
I have received the photo.
Also, thank you for teaching me how to change my address on Ebay.
It is very nice of you.
I look forward to keeping in touch with you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime