Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Please advise me on the followings. If I ordered 100 of them how much will...

This requests contains 94 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mini373 , tomodachi ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by jajack at 27 Feb 2012 at 19:00 4066 views
Time left: Finished

以下、教えてください。

100個注文した場合、1個当たりの単価はいくらになりますか。
100個注文した場合の送料と納期も教えてください。

また写真に写っている、赤い箱は付属しますか?

Please advise me on the followings.

If I ordered 100 of them how much will it be per one?
And please tell me the shipping cost and due date when I order 100.

Also, will the red box in the picture come with it?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime