Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Drivers have headcovers, fairways and hybrids dont. This one does have a r...

This requests contains 283 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , ukeyow1 ) and was completed in 1 hour 19 minutes .

Requested by kurihide at 25 Feb 2012 at 11:46 1023 views
Time left: Finished

Drivers have headcovers, fairways and hybrids dont.

This one does have a retail serial, is that ok? They never made 5 hybrids
with a TXXXX serial
1 of "New Tour Issue 2011 Rescue 5 24* Hybrid Head" for right-hand

If so I can do 3100, and Ill throw in some good freebies for you.

ドライバにはヘッドカバーがありますが、フェアウェイとハイブリッドにはありません。

これは小売シリアル番号が付いていますよね?シリアル番号がTXXXXの5ハイブリッドは作られたことがありません。
右利き用「ニューツアーイッシュー2011レスキュー5 24ハイブリッドヘッド」です。

もしそうなら私は3100で提供できます、そして無料サンプルも何点か同封します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime