Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] "quadee" and logo are the trademarks of quadee Co.,Ltd.registered in EU and o...

This requests contains 133 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kirschbluete , michelle ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by freecom at 24 Feb 2012 at 15:33 1250 views
Time left: Finished

"quadee" and logo are the trademarks of quadee Co.,Ltd.registered in EU and other countries. Can also be connected to USB 2.0 ports.

「quadee」およびロゴは、EUおよび諸外国で登録されたquadee Co.,Ltd.(quadee社)の商標です。 また、USB 2.0ポートに接続することができます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime