Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Due to the shipment process, the product will be shipped after the date of sa...
Original Texts
流通上の事情により、発売日を過ぎてからのお届けとなります。商品に表紙やかど等にヨレやヒモ跡等が残っている場合がございます。予めご了承の上ご購入ください。
Translated by
2bloved
Due to the shipment process, the product will be shipped after the date of sale.There are possibilities that twists or band mark may remain on the front page or corners of the product. Please purchase the product after being forewarned.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 76letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.84
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。