Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, Will you let me know the shipping cost to send it to Japan? I want t...

This requests contains 77 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , chipange ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by [deleted user] at 07 Feb 2012 at 09:34 1844 views
Time left: Finished

こんにちは、日本へ直接に送る場合の送料を教えて頂けないでしょか?
2つの発送方法を調べ、トータルで送料が安くなる方を選択します。
宜しくお願いします。  

chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Feb 2012 at 09:39
Hello,
Will you let me know the shipping cost to send it to Japan?
I want to choose the cheaper one between the two ways of shipping methods.
Thank you.
yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 07 Feb 2012 at 09:38
Hello there. Please advise me of the shipping fee for Japan.
I will check on 2 options and select the cheaper one.
Thank you for your kind arrangement.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime