Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have received the item, but its face color is different from that of real p...

This requests contains 66 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ideabank , yoppo1026 , weima2008 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by mintjam at 01 Feb 2012 at 14:27 1377 views
Time left: Finished

商品は受け取りましたが、正規品とは顔の色が違うのでこれはコピー製品です。

全額返金を希望します。 

返品の送料は私が負担します。

I received the item, however, the color of its face is different from the regular item. I think this is a copied one.

I"ll ask you a full refund.

I will pay for the shipment of returning.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime