Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The title of a video game is sometimes different when it 's sold both in Japa...

Original Texts
日本と海外でタイトルが違うことはよくあります。
海外の映画が日本でタイトルが変更されることはよくあります。
ゲームも同じく、全然違うタイトルに変更されることもあります。
ゲームの世界では日本発のものも多いので逆の場合もあります。
Translated by hiro_hiro
The title of a video game is sometimes different when it 's sold both in Japan and overseas. Movies overseas are sometimes released in Japan with a different title.
The same goes for the titles of video games. In video game industry, games are often originally from Japan so they are sold with a different name overseas.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
hiro_hiro hiro_hiro
Starter
よろしくお願いいたします。