Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Example: Time setup Starting from display mode push longer button SET. Secon...

Original Texts
Example: Time setup
Starting from display mode push longer button SET. Seconds starts to flash.
Pushing SET (minutes are flashing).
Pushing ADJ several times and set the correct minutes time.
Pushing SET (hours are flashing).
Pushing ADJ several times and set the correct hours time.
Pushing SET (seconds are flashing).
Every time when pushing ADJ the seconds are resetted to „00“.
After adjusting push button SET a few seconds to return to the display mode.
Translated by gloria
例:時間設定
表示モードから開始してSETボタンを長押しします。秒が点滅開始します。
SETボタンを押す(分が点滅)。
ADJボタンを数秒押して正確な分を設定する。
SETボタンを押す(時間が点滅)。
ADJボタンを数秒押して正確な時間を設定する。
SETボタンを押す(秒が点滅する)。
ADJボタンを押すたびに秒は「00」にリセットされます。
SETボタンを押して調整が終わったら数秒で表示モードに戻ります。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
459letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.335
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact