Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Currently there is "no suite" set of products, sorry to have caused you incon...

This requests contains 87 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , henno ) .

Requested by ken1981 at 07 Oct 2011 at 03:05 670 views
Time left: Finished

現在”no suite”の商品があるということで申し訳ありません。確認をしましたところ、私の商品で間違いありません。両方とも私の商品です。手続きの程よろしくお願い致します。

Currently there is "no suite" set of products, sorry to have caused you inconvenience. I have checked it and confirmed that they were my products. Both of them are mine. Please take an appropriate step, thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime