Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for sending a preview. The design of ○○ and ○○ is very wonderful. ...

Original Texts
プレビューを送って頂きありがとうございます。

○○と○○のデザインはとても素晴らしいです。

○○と○○をすぐに注文することは可能ですか?

その他の△△、△△、△△のデザインは、○○と同様のクオリティーにしてくれることを私は希望します。

△△、△△、△△のデザインが完成したら、またプレビューを送ってください。

(○○・△△は商品名)


Translated by mura

Thank you for having sent me the preview.
The designs of ○○ and ○○ are splendid!
Can I order ○○ and ○○ right now?
I would like you to make the designs of other items, △△、△△、and △△ with the same quality as ○○.
When you completed the designs of △△、△△、and △△, please send their preview.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
174letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.66
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
mura mura
Starter
翻訳歴8か月