Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your help always. I paid money for the bill. The screen of eb...

This requests contains 79 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , sakurako89 ) .

Requested by ken1981 at 17 Aug 2011 at 01:40 1754 views
Time left: Finished

お世話になっております。請求書宛に、支払いをしました。
ebayの画面上は、”支払いをしてください”となっていますが、これは特に何もしなくていいのでしょうか?

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Aug 2011 at 01:50
Thank you for your help always. I paid money for the bill.
The screen of ebay says, “please make payment.” Do I have to do something for it, or not ?
★★★☆☆ 3.0/2
sakurako89
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Aug 2011 at 01:58
Thank you for your continued business. I have made my payment for the invoice.
It appears ''Please make your payment'' on the ebay website, but won't I need to do something?
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime