Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have a question about gift receipt. Normally, do we need to attach the ...
Original Texts
ギフトレシートについて質問です。
通常、ギフトレシートは付属しますか?
付属する条件に付いても教えて下さい。
加えて、インターナショナルクレジットカードは支払いに使えますか?
配送先は米国内です。
よろしくお願いします。
通常、ギフトレシートは付属しますか?
付属する条件に付いても教えて下さい。
加えて、インターナショナルクレジットカードは支払いに使えますか?
配送先は米国内です。
よろしくお願いします。
Translated by
mura
I have a question about gift receipt.
Are gift receipts attached usually?
Please let me know the condition under which they are attached.
In addition, is an international credit card usable?
The shipping address is in the U.S.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 112letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.08
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
mura
Starter
翻訳歴8か月