Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The item was broken when I opened it which I bought with a new item. Can ...
Original Texts
私が新品で購入したを開けると商品が壊れていました。
壊れた部品を交換できますか?
型番はPoter-cable 557です。
住んでいる場所は日本です。
壊れた部品を交換できますか?
型番はPoter-cable 557です。
住んでいる場所は日本です。
Translated by
lyunuyayo
The item was broken when I opened it which I bought with a new item.
Can you change the broken parts?
Model number is Poter-cable 557.
I live in Japan.
Can you change the broken parts?
Model number is Poter-cable 557.
I live in Japan.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
lyunuyayo
Starter