Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] The confidence in (or “quality” of) any particular base call associated with ...

Original Texts
The confidence in (or “quality” of) any particular base call associated with a given signal value is a function of where that signal falls in the distribution of signals, for a given homopolymer length.
Based on a large number of runs in which we sequenced various known genomes (Adenovirus, S. aureus, M. genitalium), as well as test fragments, and mapped the resulting reads, we determined that negative flows follow a lognormal distribution, while all positive flows are normally distributed with mean (Supplementary Figure 7) and standard deviation proportional to the underlying homopolymer length; furthermore these distributions remain remarkably invariant across different genomes and test fragments.
Translated by kyo_
ある与えられた信号値に関する特定のベースコールにおける信頼度(あるいは"質")は、その信号値が、与えられたホモポリマーの長さに応じた信号値分布のうちの一点になるようなある関数となる。
様々な既知のゲノム(アデノウイルス、黄色ブドウ球菌、マイコプラズマ・ジェニタリウム)をテストフラグメントと共にシークエンシングし、読み取り結果をマップした膨大な量の実行結果に基づき、我々は負のフローは対数正規分布に従う一方、正のフローは下地のホモポリマーの長さに比例した標準分散と平均を持つ正規分布をとる(補足図7)という知見を得た。さらには、これらの分布は異なるゲノム及びテストフラグメントに対して全く不変であることが分かった。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
709letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$15.96
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
kyo_ kyo_
Starter