Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Declared value for all plates together is 3. Hope this helps to avoid high c...

This requests contains 98 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , chipange ) and was completed in 1 hour 0 minutes .

Requested by hanaiji at 03 Jan 2012 at 06:06 1336 views
Time left: Finished

Declared value for all plates together is 3. Hope this helps to avoid high custom fees and taxes.

全ての皿の合計申告価格は3です。これによりあなたが高い税関手数料と関税を課せられるのを避けることができると良いのですが。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime