Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] We are working on this we are all out of this item we are getting more but it...

This requests contains 171 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( nobeldrsd , dazaifukid ) and was completed in 2 hours 12 minutes .

Requested by greentea168 at 31 Dec 2011 at 00:19 1187 views
Time left: Finished

We are working on this we are all out of this item we are getting more but it
may take a week or so either you can wait for more to come in or we can cancel
your order ?

この商品の在庫をきらしており、手配はしていますが入手に1週間程かかります。お待ちいただくか、オーダーをキャンセルしましょうか?

Client

Additional info

私の解釈として注文した商品の在庫をきらしていて取り寄せに1から2週間ほどかかるけど待てますか?それともキャンセルしますかという内容に食い違いがあるかないか知りたいのです。それで依頼致しました。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime