This requests contains 107 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( yakuok ) .
You don't have to foward shipment notification to us. What we need is your confirming receipt of the order.
Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.
Feel free to contact Conyac anytime
訂正をお願いします。→ 「発送通知は私共宛転送して頂かなくても結構です。私共で必要となるのは、注文の受領確認書です。」