Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The last shipping cost when I ordered two items on Dec. 1 was $38. This time...

This requests contains 118 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( yakuok , moco ) and was completed in 1 hour 3 minutes .

Requested by toyonobi at 22 Dec 2011 at 22:06 1806 views
Time left: Finished

12月1日に2つ注文したときの送料は38$でした。今回も2つ注文したので送料は38$ですよね。
今回送料の請求が76$でしたが、前回と同じ38$で荷物を送ってください。
さらにあなたは25$割り引くといいました。
合計63$払い戻して下さい。

When I ordered on the 1st of December, the shipping fee for 2 items was $ 38. This time around, I purchased 2 items again, so the shipping fee should be $ 38, I think.
The shipping fee claimed this time around was $ 76, but please send the items at the same shipping fee, that is $ 38.
You also said that you will deduct $ 25 as a discount.
Please refund me the total of $ 63.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime