Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] In 2004, the number of received accreditations in Japan was 19,584, which too...

Original Texts
わが国の2004年における同規格の認証件数は19,584件で第2位の中国の8,862件の2倍以上で世界第1位である。
Translated by hana
As of 2004, Japan has the most registrations in the world, with 19,584 cases using the standard, which is more than twice the 8,862 registrations in China second in line.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
58letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.22
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
hana hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。