Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The item was listed at $ ● on eBay, so I thought I could get a 10% discount f...

This requests contains 77 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ozeyuta , yakuok ) and was completed in 0 hours 39 minutes .

Requested by kusakabe at 21 Dec 2011 at 01:52 969 views
Time left: Finished

私はebayの価格が●ドルで出品されていたので、その価格から10%値引きできると思った。
時間がないので、●と●と●を購入するから、速達で発送してください。

I thought I'd receive 10% discount from the list price at eBay, which was $●.
I'd like to purchase ●, ●, and ●; but I'm pressed for time, so please send them via express delivery.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime