Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Since I’m unable to send a direct message to him due to the system’s limitati...

This requests contains 90 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( oushiu ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by teenvonz at 06 Apr 2024 at 06:28 656 views
Time left: Finished

彼には直接メッセージを送れない仕様になっているので、あなたから彼にわたしの事を伝えてくれませんか?もし私に販売して頂けるのであればこちらにメールを下さいとお伝え頂けたら嬉しいです。

Since I’m unable to send a direct message to him due to the system’s limitations, could you please convey a message to him on my behalf? I would be grateful if you could let him know that if he is willing to sell to me, please email me.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime