Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The original deposit was planned to be $250,000 (70% of MAA + 30% of MAB). Ho...

Original Texts
本来$250,000(70% of MAA +30% of MAB)の入金予定でしたが、2/27日付けで$100,000入金済み、今回は$80,000、次回は$71,100で分割入金される予定です。
Translated by uchimaki_japan
The original deposit was planned to be $250,000 (70% of MAA + 30% of MAB). However, as of February 27, $100,000 has already been deposited. For this time, an additional $80,000 will be deposited, and the next installment is scheduled to be $71,100.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.91
Translation Time
4 minutes
Freelancer
uchimaki_japan uchimaki_japan
Standard
国内経営団体にて国際会議、海外視察団の企画・実施、並びに通訳業務、関連事業及び法務分野の翻訳業務を担当した。他方では、外資系企業の外国人従業員を対象にした...
Contact