Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me. The replacement warranty is not necessary. I e...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
交換の証明書(replacement warranty)は必要ありません。
より良い品質になっていることを期待しています。
交換の証明書(replacement warranty)は必要ありません。
より良い品質になっていることを期待しています。
Translated by
lurusarrow
Thank you for your contact.
We do not needreplacement warranty.
We are expecting you can improve the quality.
We do not needreplacement warranty.
We are expecting you can improve the quality.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 74letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.66
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
lurusarrow
Starter