Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I confirmed the insurance for the post office. It says that the international...

Original Texts
Translated by steveforest
I confirmed the insurance for the post office. It says that the international e-packet lite has no insurance. There is no insurance against getting wet or being damaged for the item. That should be handled by the seller side. If the item got damp or damaged by the shock during shipping, the shipping should be done by putting things in the plastic bag and placed in the box for instance rather than the easy wrapping or packing to get rid of such damages. I am so sorry but I am filing a complaint. We can handle either a partial refund or a full refund for this matter.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
Translation Time
12 minutes
steveforest steveforest
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...