Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your reply despite your busy schedule. I got it. I ...
Original Texts
忙しいのに返信ありがとう。承知致しました。
8月7日頃の連絡をお待ちしております。
引き続き良い関係を続けていければ嬉しいです、
いつもありがとうございます。
8月7日頃の連絡をお待ちしております。
引き続き良い関係を続けていければ嬉しいです、
いつもありがとうございます。
Translated by
bluejeans71
Thank you very much for your reply despite your busy schedule. I got it.
I will be expecting to hear from you around
August 7.
I hope we will continue developing a good relationship between us.
Thank you as always it is.
I will be expecting to hear from you around
August 7.
I hope we will continue developing a good relationship between us.
Thank you as always it is.